第710章722.隋文帝,西方人眼中的世界霸主!(4100字求订阅)
陈通耸了耸肩,说真话都要被人喷吗?
那就无所谓了。
反正在李世民的粉丝眼中,所有不利于李世民的证据,那都是假的。
陈通:
“首先你们要明白一件事,李世民的诗句中原话不是说:疾风知劲草,板荡识忠臣。
李世民的诗歌中,原本这句话叫做:疾风知劲草,板荡识诚臣。
这是出自于《赋萧瑀》这首诗歌。
那我们再来看一看,这是不是抄袭杨广的呢?
通过对比,我们不难发现,李世民和杨广的这句话,意思其实都是一个意思,表达的句式也是一模一样的。
用板荡来替换掉了乱世。
而能够证明这句话最有问题的一个词,那就是诚臣。
我只能说一句,李世民抄袭的时候真是太不小心了,你哪怕把‘诚臣’这个字换成‘忠臣’,你也不会留下这么大的漏洞。
其实这句话中,按照语言习惯来说,他最应该说的就是‘忠臣’。
可为什么杨广要说‘诚臣’呢?
这就涉及到杨广需要避讳的这个字,忠!
知道杨广为什么不说‘忠’字吗?
那就是因为,杨广的爷爷,隋文帝杨坚的父亲名字叫做:杨忠!
所以杨广在称赞杨素的时候,他才会说:疾风知劲草,乱世有诚臣,而不说乱世有忠臣。
李世民在抄这句话的时候,他就忽略了这个问题,他竟然把隋朝避讳的词句给严封不动的抄了上去。
杨广需要避讳自己的爷爷,你李世民需要避讳吗?
不需要好不好。
你把人家避讳替代用的字都抄上去了,这就等于你把别人的错别字都抄上去了,这还不是抄袭吗?
而且很多学者都认为:疾风知劲草,板荡识诚臣,这句话的原文,就是出自杨广。
毕竟,一首诗歌会经常润色,会有不同的版本。
唯一可惜的是,史书中之出现了一个版本,那就是杨广的:疾风知劲草,乱世有诚臣。
不过,这已经足够证明,李世民这就是光明正大的抄袭杨广的诗句。”
………………
好!
朱棣拍着桌子,心情舒爽的无以复加,太喜欢这种打假环节了。
诛你十族(盛世雄主