第257章 源稚女(2 / 4)

扬飞的猩红中夹杂着令人耳膜撕裂的惨叫声。

……

……

“倦兮倦兮钗为证,天子昔年亲赠

……

去路重重……来路失,回首一场空。……”

充满戏腔的声音回荡在此刻略显奢华的房间之中。这是纯正的日本歌舞伎,但是对方清唱的曲目却是来自中国题材的《杨贵妃》。

一个容貌清美,气质冷艳的女人恭敬的端坐在这个顶级套间的边缘之上。

她的底下铺着日本传统的榻榻米,目光所及的远方是一片简约的白纸屏风,屏风将客厅与卧室分割,客厅尽头的窗户敞开,月色透过其中将客厅放进满地的月光。

白木屏风边上放着一个小木茶几,茶几上搁着一个白瓷花瓶,花瓶里还插着一支尚未绽放的春桃花。

春桃花旁边,盛满月光的榻榻米之上,一个肩披血红色广袖和服的男人慢悠悠的的挥舞着自己的兰花指,细细清亮的嗓音在月光的映衬下如同女孩般干净,悠扬。

那人似乎已经彻底沉浸到了歌舞伎的氛围之中,世事无常的变换让此刻周围笼罩的月光都变得清凉,无奈。当年的一幕幕好像在周围浮现,正如歌词般“息壤生生,谁当逝水,东流无终……”

那人白皙的面部带着令人悲伤欲哭的无奈。

女人看着对面人的背影,听着回荡在空气中婉转的声音,一滴眼泪也默默的从她脸颊划过。随着余音的清凉滴落在无常的回忆之中。

空气沉默良久,

那人默默叹了一口气,伸出一只白若透明的手从花瓶中拾起那支春桃,一手绾起光可鉴人的长发,一手把这支桃花当作簪子插了进去,露出其身白皙如玉的脖子。

月光倾斜下,一切都仿佛是最初的那般神圣洁白。

女人不由得再次看呆了,半跪在原地,搅动着自己手心的食指。

“真是一个令人凄婉的故事。”那人的声音顺着窗户朝外飞扬,但女人却听得深切,但那却是一声充满磁性的男声。

他确实是一个男人,虽然在他刚刚舞动起来的时候,腰如束素,肩膀伶仃让人全然忘记了他的性别。但他确实是个男人。

因为在日本真正的歌舞伎中,只有男子才能出演,在歌舞伎中饰演女人的男子被称为女形。女形们用一生的时间观察、研究和模仿女性,他们比女人更了解女人的美,这就像看画的人中有些能比画师更理解画作一样。他们靠着白粉敷面,以歌声

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
Copyright © 2024 https://jitongfu.com All Rights Reserved