下意识的将目光移到栏杆下方的大厅中,在那里,一群人围在核心的大胡子诺夏杰伊正在夸夸其谈着什么,洪亮的嗓门时不时传到二楼,却听不清他在说什么。
某头小鹿,在老处女心中开始乱撞,以及或者期待着被乱撞。
毕博的确是一个颇具魅力的男性,但在并未刻意释放出求偶信号的前提下如此轻易的俘获某位老处女的芳心,其实也是出自于种种巧合。
一方面,卡比亚易亚耶的心态与行为并不符合,她其实未必做好了孤独终老的准备,但行为习惯上却已经开始无可挽回的走上了这条路,实际上她也很惊恐于那种未来。
她想扭转自己的这种做派,朝某人释放出我并非抗拒所有人靠近的信号,但这个某人在丹顿是如此难以选择。
即使自己粗野着,但卡比亚易亚耶依旧厌恶着粗野,这显然是一种彻头彻尾的双标,而这种双标显然阻碍了丹顿的所有男士被卡比亚易亚耶选择的可能。
在她之后并不是没有单身的男士来到丹顿,但卡比亚易亚耶直觉的觉得这帮家伙迟早会变成眼前那帮糙老爷们无异的作风,所以她依旧用那种拒人以千里之外的态度去面对。
心里的渴求与行为上的抗拒是如此的矛盾,而比伯斯亚森先生的出现就恰巧提供了这种貌似不可能在丹顿出现的可能。
卡比亚易亚耶女士注意到,即使在面对丹顿那些人粗俗不堪的玩笑的时候,比伯斯亚森先生也并没有表
www.。m.