的广播剧剧目名,换成了《我们的奋斗》这么个毫无艺术气息的名字。
罗威尔当然是拒绝的,降低作品理解难度他可以接受,可砍唱段也太过分了,不让演员疯狂炫技的音乐剧压根谈不上艺术作品,不光剪掉充分展示演员唱功的大部分唱段还要全改成通俗民歌唱法,那这出广播剧还有个毛的艺术价值?
赵蓁蓁说服罗威尔修士的办法,就很直接:参演的演员全是唱功不入流的前红灯区从业者,真保持多到丧心病狂的歌剧唱段,那演员就得拉胯,你写的这剧本就会变成要啥啥没有的大烂剧。
罗威尔修士,被迫屈服。
主持人语调轻快地介绍了广播台的晚间节目调整,将六点十分到六点五十五分这个时间段用来播放因纳得立首部推出的广播剧节目《我们的奋斗》,又简略介绍了下参演人员名单、感谢了因纳得立市政厅和威斯特姆镇政厅对该节目的大力支持、感谢了亚尔佛列得·罗威尔修士倾情撰写的剧本,便宣布广播剧正式开播。
节目开演,伴随着明快的bgm,一道清脆甜美的女声唱起了开场曲:“我的家乡在威斯特姆,那是巴赛洛河浇灌的土地上的美丽小镇,我叫卡洛琳,我在镇上长大……”
罗威尔修士听得重重一叹。
不是这个出演卡洛琳的女演员唱得不好,而是这种没有丝毫技术含量、路边拉个五音齐全的路人就能唱的儿歌童谣一样的唱法,压根上不了台面。
更让罗威尔修士糟心的是,唱完开场曲,出演卡洛琳的女演员直接用讲话的方式表演起来:“我妈妈希望我回家找人结婚,可我还没有决定是否要与某个陌生人共渡人生,考虑那么遥远的事情对我太来说太突兀了,不知道妈妈年轻的时候是不是也这样为难过。”
又有三道听上去就很年轻的男人声音接过话头,与女演员搭档着一唱一和,用简练直白的几段台词交代出四人的身份和初始剧情——这几个年轻人听闻家乡换了新领主,增加了许多工作机会,于是便从城里回家,想看看能否找到像样的工作。
这些对白都是罗威尔修士很认真地斟酌考虑后写出来的,演员的台词功底也很好,在表演上没有什么太大毛病,可还是听得罗威尔直叹气……他认真地考虑台词的简练简洁性是为了给唱段腾时间,如今唱段砍了至少七成,剩下的三成还给改得面目全非,他简直都不明白自己到底是为了啥在忙活了。
“这根本就不是音乐剧,变成小孩听的睡前故事了啊